| José Cardoso Pires (1925-1998) és un dels escriptors portuguesos més  reputats del segle XX. Però aquí la seva obra és poc coneguda. Va  escriure teatre i assaig, tot i que el seu camp és el conte i sobretot  la novel·la, que és el que l'ha fet perdurar. A les Illes, en els  darrers anys, s'han traduït alguns dels seus llibres, com ara les  novel·les El delfí i Vals lent, de profundis (un llibre,  aquest últim, que l'ha fet conegut més enllà de la literatura, ja que  tracta dels patiments que provoca una isquèmia cerebral). Gall Editor ha  publicat aquesta novel·la que comentem ara, escrita l'any 1963. Entre  la infinitat d'eleccions que cal resoldre per fer una obra d'art, el  narrador en té una de cabdal: situar el relat en una data i un espai  determinats o en un període inconcret. Cardoso Pires es gronxa  eficaçment en la cruïlla d'una opció i l'altra. La faula, xifrada i  eloqüent, que és L'hoste de Job opta per amagar els referents  temporals quan li interessa, si bé la novel·la sovint és diàfana en el  seu verisme i hi traslluen els referents de la dictadura de Salazar i  les revoltes camperoles, el context de la Guerra Freda i la  geoestratègia nord-americana a Portugal. I és que tot ho vertebra el  capità Gallagher, militar de Michigan que ha rebut la missió de provar  armament efectiu al litoral atlàntic. First kiss, anomena Gallagher el primer projectil que aconsegueix llançar sobre el país aliat. El problema és que el petó  va a parar a la cama de João Portela, jove resignat a la pobresa que  viuen els pagesos, ramaders i jornalers de Cercal Novo, Cimadas i altres  zones de secà. Allà s'ha revoltat dèbilment la població, la qual  reprimeix amb sevícia la Guàrdia Nacional, i a un parell de quilòmetres  de distància, com qui no vol la cosa, cau l'obús damunt de la cama de  Portela i tot seguit els nens i veïns d'un poblet s'acosten a veure què  és aquell objecte sense identificar. Sovint la novel·la sembla una  més del realisme social que tant predicament va tenir a la Península, i  en què en els pitjors casos tot queia de les mans en el convenciment  que l'afany de denúncia permetia deixar de banda el treball d'estil.  Però, a més del joc entre concreció i inconcreció de l'espai i el temps  històric que imprimeix l'autor, també sap menar el temps intern del  relat amb un nervi que, combinat amb una àgil entrada i sortida de  personatges, confereix una bona sensació de versemblança i alhora aireja  la corrua de patiments i vents solans de la narració. Sembla que la  censura també va influir en algunes decisions de Cardoso Pires, però  aquesta pressió va conduir-lo a bones solucions formals. La mirada  de l'autor és plena d'afecte cap a les persones baquetejades i  assenyala tothora la fatuïtat del poder, però de cop i volta, quan ja  ens estem avorrint d'aquest color (la perplexitat del militar descobrint  en una paret l'eslògan US Go Home, els jornalers purificant  plegats el pou que ha enverinat la policia rural…), trobem un relat  sobre l'amistat. La narració queda flotant en uns llimbs; la companyonia  del vell Haníbal i del jove Portela, que ja camina amb una crossa feta  per un ebenista, ens porta per viaranys desconeguts, lluny de les  casernes i l'ambient de repressió que senyoregen la província. Ara només  hi ha els dos amics, que cuiten a arribar a algun recer perquè el sol  ja s'ha post, i tot és més imprevisible, i emboca el relat cap a una  regió bellugadissa i expressiva, lluny de les descodificacions socials  senzilles, com ara la premissa d'ecos bíblics que titula l'obra. Qui  és Job? Qui és el seu hoste? Cardoso Pires s'adona que el país no pot  sostreure's, desarrapar-se, del diabòlic tuf casernari de Portugal  durant unes quantes dècades del segle passat. Ho entenem bé, entenem bé  aquest llast, i per això ens congraciem amb l'autor quan la novel·la  pren una deriva de faula pietosa, en què els dos personatges acaren el  futur amb senzillesa, sense rancúnia. Llavors Cardoso Pires és concret i  ens convenç, ens commou, i en volem més. Pere Guixà, El Punt / Avui |